terça-feira, 15 de março de 2016

Vitral 1 (Vitralo 1)(Stained Glass 1)





As pequenas lembranças que fiz para presentear algumas pessoas ficaram prontas em suas caixas de madeira e enviadas pelo correio. Futuramente falarei sobre elas para não estragar a surpresa para quem ainda não recebeu. Vai ser interessante saber suas reações e comentários. Aguardemos!

La donacetoj faritaj de mi cele donaci iujn personojn estis pretaj kaj, en siaj lignaj skatoloj, finfine enpoŝtigitaj. Estonte mi rakontos pri ili por ne fuŝi la surprizon por tiuj, kiuj ankoraŭ ne ricevis la donacon. Estos interese scii pri iliaj reagoj kaj komentoj. Ni atendu!

The small gifts were ready and in their wooden boxes and they were finally mailed. I will tell you about them at a more appropriate time not to spoil the surprise for those who have not received their gifts yet. It will be interesting to get to know their reactions and hear their comments. Let’s wait !
















Enquanto isso, novos projetos despontam e com eles uma nova experiência. Tentarei fazer dois trabalhos simultaneamente, já que vieram duas ideias ao mesmo tempo, com os mesmos padrões a que me propus, e igualmente estimulantes.

Dume, novaj projektoj ekas kaj kun ili novaj spertoj. Mi provos min dediĉi al du verkoj samtempe, ĉar du ideoj venis samtempe al mia kapo, ambaŭ laŭ la samaj modeloj proponitaj de mi kaj egale stimulaj!

Meanwhile, new projects emerge and new experiences come along. I am going to try to engage in two projects simultaneously as two ideas came to my mind at the same time, both within the standards that I have set for the new puzzle and both equally stimulating!




Fiz um pequeno esboço das primeiras ideias num pedaço de papel qualquer - como sempre, o primeiro que me aparece na frente. Rabiscos... não é isso... pego outro papel... mais rabiscos... e aos poucos o desenho vai me satisfazendo. Tesoura, cortar, cortar, cortar... 

Mi faris malgrandan skizon de la unuaj ideoj sur ajna paperpeco - kiel kutime, la unua kiu aperas antaŭ mi. Desegnaĉoj... tio ne... mi prenas alian paperpecon... pliaj desegnaĉoj... kaj iom post iom la desegno ekkontentigas min. Tondilo, tranĉi, tranĉi, tranĉi...

I made a little sketch of the first ideas on a piece of paper – and, as usually, I use any paper that happens to be around. Scribbles and doodles... no, that's not it... I grab another piece of paper... scribble again... and gradually the drawings that come out start to please me. I grab the scissors and cut, cut , cut ...





















No dia seguinte resolvo me arriscar a fazer um primeiro molde em tamanho real. Precisava de um compasso que tivesse extensões, já que para compor meu desenho um círculo de grandes dimensões era necessário. Então me lembrei de um estojo que meu pai me deu quando entrei na faculdade. Daqueles estojos antigos, com várias partes sobressalentes. 

En la sekva tago mi decidis min riski kaj fari unuan ŝablonon laŭ plena grandeco. Mi bezonis cirkelon kiu havis etendilojn, ĉar por formi mian desegnon estis necesa grandan cirklon. Tiam mi memoris pri ujo, kiun mia patro donacis al mi kiam mi eniris fakultaton. Unu el tiaj ujoj antikvaj, kun kelkaj kromaj partoj.

The next day I decided to take a chance and make a first full scale model. I needed compasses with extensions for I needed a large circle to better compose my drawing. Then I remembered a case of compasses that my father gave me when I entered college. One of those old set cases, with several spare parts. 




















Fiquei um pouco surpresa em ver que estava faltando o compasso mais importante, exatamente o que eu precisava -  não me lembrava que o estojo não estava completo... Enfim, acabei fazendo uma "gambiarra" com as extensões do estojo de meu pai e o meu compasso, conseguindo dessa maneira começar o molde.


Mi iom surpriziĝis konstati la mankon de la ĉefa cirkelo, precize tiu, kiun mi bezonis - mi ne memoris, ke la cirkelujo estis nekompleta... Do, fine mi improvizis uzante la etendilojn de la patra ujo kaj mian cirkelon, kaj tiel mi sukcesis ekis la modelon. 

I was a little surprised to see that the main pair of compasses was missing, exactly the one I needed - I did not even remember that the set was incomplete ... Anyway, I ended up having to improvise with the extensions in my father's case and my compasses, and I achieved my goal and got the model done. 








Mas o interessante foi o que senti ao abrir o estojo: uma sensação de saudade, pois percebi que não pensava nele há um bom tempo.


Aparte menciindas kion mi sentis kiam mi malfermis la ujon: sento de nostalgio, ĉar mi konsciis, ke delonge mi ne pensis pri li.

Particularly worth mentioning is what I felt when I opened that case: a sense of nostalgia because I realized it had been a long time since I had last thought about my Father.









Komentoj
Papoula Lucana Ter idéias é bem isso, elas dão um energizada psíquica enorme e se a gente permite que elas se desenvolvam, novas camadas da psique vão surgindo até chegar a um núcleo emissor, um primeiro foco de conteúdo significativo, de que, em geral, não se tinha a menor idéia e que procurado apenas pelos caminhos conscientes do raciocínio e analogias não seria tão facil e claramente atingido.
Antônia Sobral Ohh!!! Que comentário profissional e valioso! Obrigada!



Komentoj
Raquel Brc Muito legal! Mais uma aventura para acompanhar. E em tempos de Facebook ter um blog é mais legal ainda. Da próxima vez comentarei por lá. Abraço
Antônia Sobral Bom saber que você acompanha a criação dos quebra-cabeças, Raquel, muito obrigada!



Komentoj



Aparecida De Souza Araujo Estimada amiga: Não tenho o conhecimento técnico para registrar. Mas admiro muito o seu trabalho, tenho acompanhado aquí, como tem crescido os admiradores e participantes da sua página. Desejo-lhe muito sucesso neste novo projeto. Abraços
Antônia Sobral Muito obrigada, Cida! São os comentários que recebo que me orientam e me estimulam a continuar, sempre aprimorando. Elkore.

Komentoj
Linda Richard Oh Antônia.....what ever are your new puzzle projects??? Please tag my name when you post....I would love to see this grin emoticon like emoticon like emoticon heart emoticon
Antônia Sobral Ok, Linda, I'll tag your name in the next posts. heart emoticon
ŜatiRespondiĴus




sexta-feira, 5 de fevereiro de 2016

Janeiro de 2016 (Januaro 2016) (January 2016)





Neste primeiro mês do ano 2016 resolvi deixar prontas as caixas dos dois quebra-cabeças das cobras. Demorei um pouco mais para fazê-las devido a dias seguidos de chuvas intensas, o que deixou tudo muito úmido. Tive que secar as caixas artificialmente e esperar bem mais para que as várias camadas de tinta secassem.


En ĉi unua monato de 2016 mi decidis pretigi la skatolojn de la du serpento-puzloj. Mi bezonis iom pli da tempo por ilin fari pro sinsekvaj pluvegaj tagoj, kiuj ĉion humidigis. Mi devis malnature sekigi la skatolojn kaj multe pli atendi por ke la diversaj tavoloj da faboj sekiĝu.

In the first month of 2016, I decided to get the boxes for the two snake puzzles ready. It took me a little longer to prepare them due to several straight days of heavy rains, which made everything very moist. I had to blow dry the boxes and wait much longer than I usually do for the various layers of paint to dry .















Ao mesmo tempo, dediquei-me a pequenos projetos para presentear algumas pessoas que acompanharam meu trabalho durante o ano passado e que foram para mim grande incentivo. Mas, elas não eram tão poucas e ainda não consegui termina-los. 


Samtempe mi dediĉis min al etaj projektoj cele donaci kelkajn personojn kiuj sekvis mian laboron dum la pasinta jaro kaj tre stimulis min. Tamen ili ne estis tiel malmultaj, pro tio mi ankoraŭ ne sukcesis ilin fini.

At the same time, I dedicated myself to small projects – gifts to be sent to some people who followed my work over the past year and were such a great encouragement to me. As they were not so few, I have not managed to finish them yet. 



Estou muito entusiasmada com as ideias do próximo trabalho. Creio que, antes mesmo de terminar os presentes, começarei o novo. 

Mi estas tre entuziasma pri la ideoj de la venonta tasko. Mi kredas, ke eĉ antaŭ ol fini la donacojn, mi komencos la novan.

I am very enthusiastic about the ideas for my next project. I may start working on it even before I finish the gifts.


Sinto-me bem animada!

Mi estas plena je vigleco!

I am very excited about it!




Komentoj
Lilia Ledon Belaj skatoloj!! Ni atendas (senspire) la rezultojn de via inspirita animostato, kaj jam antaŭĝuas ilin!!! wink emoticon
Antônia Sobral Mi esperas ne senrevigi vin! confused emoticon
Antônia Sobral grin emoticon
Antônia Sobral

Skribi respondon...
Antônia Sobral Dankon, amikino!



Linda Richard ŝatas tion.
Komentoj
Linda Richard The boxes are perfect Antônia....you did very well with them...I look forward to more of your work in 2016 grin emoticon
Antônia Sobral Yes, forward! grin emoticon


Jennie Spillsbury ŝatas tion.
Komentoj
Jennie Spillsbury Fantastic!
Antônia Sobral Thanks! smile emoticon
ŜatiRespondiĴus