sábado, 6 de abril de 2019

Aeroporto (Flughaveno) (Airport)









Adoro quando as pessoas que conhecem meu trabalho compreendem o processo de criação e dão novas ideias, criam junto. Isso é raro. 


Tre plaĉas al mi kiam homoj, kiuj konas mian laboron, komprenas la kreadoproceson kaj kunlaboras per novaj ideoj kaj kune kun mi kreas. Tio estas raraĵo.

I love it when people who know my work understand the process of creation and feed me with new ideas, creating together with me. That rarely happens.



Depois que algumas pessoas viram o quebra-cabeça da Gigi, "A Girafa que Cresce" (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html) logo tiveram outras ideias. Uma delas foi "o aeroporto".

Post kiam kelkaj personoj vidis la puzlon de Ĵiĵi, "La Kreskanta Ĝirafo" (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html), ili tuj havis aliajn ideojn. Unu el ili estis "la flughaveno".

As soon as some people saw the Gigi puzzle, "The Growing Giraffe", (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html) they came up with different ideas. One of them was "the airport."



A história é a seguinte:

Um pai piloto de avião; um filho recém-nascido; uma visita aos pais e o desejo de presentear a chegada do bebê. A encomenda era uma régua medidora do crescimento, tendo como tema um aeroporto com um avião que subiria nas nuvens.

Jen sekve la rakonto:

Patro, piloto de aviadilo; ĵus naskiĝinta bebo; vizito al la gepatroj kaj la volo bonvenigi la bebon per donaco. La mendaĵo estis mezurilo de kreskado, kies temo estis flughaveno kun aviadilo, kiu alten flugus tra nuboj.

The story goes as follows:

An airplane pilot father; a newborn child; a visit to the parents and the desire to welcome the baby with a gift. The order was a growth-measuring ruler whose theme was an airport with a plane going up through the clouds.



Mas, na conversa, fiquei sabendo que esse piloto tinha outros dois filhos. Então, por que não fazer uma régua para cada criança? Logo recebi um esboço do que poderia ser o quebra-cabeça.

Tamen, dum la babilado mi eksciis, ke tiu piloto havis pliajn du gefilojn. Do, kial ne fari unu mezurilon por ĉiu infano? Baldaŭ mi ricevis skizon pri kiel povus esti la puzlo.

In the process, while exchanging ideas, I learned that the pilot had two other stepchildren. Then, why not make a ruler for each child? I soon received a sketch of what the puzzle could be like.






E a ideia começou a criar forma.

Kaj la ideo ekformiĝis.
And the idea began to take shape.





Foram feitos aviões dupla face...

La aviadiloj estis pentritaj ambaŭflanke...
Double-sided airplanes were made...


 



... botões para encaixá-los nas nuvens em várias posições...

... butonoj estis faritaj por ilin surmeti sur la nuboj laŭ diversaj pozicioj...
... and buttons to fit them on the clouds in several positions...





... e também um folheto de instruções, já que alguns passos deveriam ser seguidos.

... kaj ankaŭ informletero kun sekvendaj instrukcioj.
... besides a leaflet with instructions that should be followed.



Assim, os aviões puderam decolar!

Tiel, la aviadiloj povis ekflugi!
That done, the planes could take off!


 




Linda Richard That was very interesting Antônia Your idea is very creative and the color blends are perfect!!!! I <3 it (Y) (Y) 👏👏👏👏👏👏


Antônia Sobral I am glad you liked it. That puzzle is for children. Thank you, Linda!
Linda Richard Antônia yes I figured but it is still terrific! :D


2 comentários: