terça-feira, 23 de abril de 2019

Bombeiro (Fajrobrigadisto) (Firefighter)







Dando continuidade ao fluxo de encomendas de quebra-cabeças infantis, eis que chegou a vez de fazer um bombeiro na escada Magirus de seu caminhão apagando o fogo. E ele consegue! A Régua do Crescimento é a escada Magirus, que sobe conforme a criança cresce. Veja as imagens a seguir:

Ankoraŭ en la fluo de porinfanaj puzlo-mendoj, jen la vico fari fajrobrigadiston, sur la Magirus-ŝtuparo de sia kamiono, estingante la fajron. Kaj li sukcesas! La Kreskado-mezurilo estas la Magirus-ŝtuparo, kiu plialtiĝas laŭ la infana kreskado. Vidu la sekvajn bildojn:
Carrying on the flow of orders for children's puzzles, there came the time to make a firefighter climbing up the Magirus ladder on his truck to put out a fire. And he succeeds! The growth ruler is the Magirus ladder, which rises as the child grows. Please, look at the pictures below:

 


















O bombeiro consegue apagar o fogo!
La fajrobrigadisto sukcesas estingi la fajron!
The firefighter manages to put out the fire!





Mas, como esperar crescer para montar o quebra-cabeça inteiro? Assim que ganhou o presente, a régua do crescimento, que deveria ser fixada na parede, virou brinquedo, ali mesmo no chão. E isso é ótimo!
Tamen, kiel infano povas atendi sian kreskon por munti la tutan puzlon? Tuj kiam la knabo ricevis la donacon, la kreskado-mezurilo, kiu devus esti fiksita sur la muro, fariĝis ludilo ĝuste tie sur la planko. Kaj tio estas bonega afero!
But how can children wait until they grow up to assemble the entire puzzle? As soon as the boy got his present, the growth ruler, which was to be fixed on the wall, became a toy right there on the floor. And that's great!





As etapas:
La paŝoj:
The steps:


 






sábado, 6 de abril de 2019

Aeroporto (Flughaveno) (Airport)









Adoro quando as pessoas que conhecem meu trabalho compreendem o processo de criação e dão novas ideias, criam junto. Isso é raro. 


Tre plaĉas al mi kiam homoj, kiuj konas mian laboron, komprenas la kreadoproceson kaj kunlaboras per novaj ideoj kaj kune kun mi kreas. Tio estas raraĵo.

I love it when people who know my work understand the process of creation and feed me with new ideas, creating together with me. That rarely happens.



Depois que algumas pessoas viram o quebra-cabeça da Gigi, "A Girafa que Cresce" (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html) logo tiveram outras ideias. Uma delas foi "o aeroporto".

Post kiam kelkaj personoj vidis la puzlon de Ĵiĵi, "La Kreskanta Ĝirafo" (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html), ili tuj havis aliajn ideojn. Unu el ili estis "la flughaveno".

As soon as some people saw the Gigi puzzle, "The Growing Giraffe", (https://manfaritapuzlo.blogspot.com/2019/03/a-girafa-que-cresce-la-kreskanta-girafo.html) they came up with different ideas. One of them was "the airport."



A história é a seguinte:

Um pai piloto de avião; um filho recém-nascido; uma visita aos pais e o desejo de presentear a chegada do bebê. A encomenda era uma régua medidora do crescimento, tendo como tema um aeroporto com um avião que subiria nas nuvens.

Jen sekve la rakonto:

Patro, piloto de aviadilo; ĵus naskiĝinta bebo; vizito al la gepatroj kaj la volo bonvenigi la bebon per donaco. La mendaĵo estis mezurilo de kreskado, kies temo estis flughaveno kun aviadilo, kiu alten flugus tra nuboj.

The story goes as follows:

An airplane pilot father; a newborn child; a visit to the parents and the desire to welcome the baby with a gift. The order was a growth-measuring ruler whose theme was an airport with a plane going up through the clouds.



Mas, na conversa, fiquei sabendo que esse piloto tinha outros dois filhos. Então, por que não fazer uma régua para cada criança? Logo recebi um esboço do que poderia ser o quebra-cabeça.

Tamen, dum la babilado mi eksciis, ke tiu piloto havis pliajn du gefilojn. Do, kial ne fari unu mezurilon por ĉiu infano? Baldaŭ mi ricevis skizon pri kiel povus esti la puzlo.

In the process, while exchanging ideas, I learned that the pilot had two other stepchildren. Then, why not make a ruler for each child? I soon received a sketch of what the puzzle could be like.






E a ideia começou a criar forma.

Kaj la ideo ekformiĝis.
And the idea began to take shape.





Foram feitos aviões dupla face...

La aviadiloj estis pentritaj ambaŭflanke...
Double-sided airplanes were made...


 



... botões para encaixá-los nas nuvens em várias posições...

... butonoj estis faritaj por ilin surmeti sur la nuboj laŭ diversaj pozicioj...
... and buttons to fit them on the clouds in several positions...





... e também um folheto de instruções, já que alguns passos deveriam ser seguidos.

... kaj ankaŭ informletero kun sekvendaj instrukcioj.
... besides a leaflet with instructions that should be followed.



Assim, os aviões puderam decolar!

Tiel, la aviadiloj povis ekflugi!
That done, the planes could take off!


 




Linda Richard That was very interesting Antônia Your idea is very creative and the color blends are perfect!!!! I <3 it (Y) (Y) 👏👏👏👏👏👏


Antônia Sobral I am glad you liked it. That puzzle is for children. Thank you, Linda!
Linda Richard Antônia yes I figured but it is still terrific! :D