segunda-feira, 3 de agosto de 2015

Nó de Serpente 1 (Serpento-nodo 1) (Snake Tangle 1)







Início de um nova obra.  Como sempre, muita bagunça sobre a prancheta para quem a olha, mas para mim, uma organização de ideias.

Komenco de nova verko. Kiel ĉiam, multa malordo sur la desegnotablo por tiu, kiu ĝin rigardas, sed por mi, ordigado de ideoj.

It’s the beginning of a new project. As usual, there’s a big mess on top of the drawing table. It’s a mess to the common eye but for me, it’s an organization of ideas.
























Estava muito ansiosa para começar um novo quebra-cabeça. As ideias ficam pululando na minha mente e, enquanto não as rabisco no papel, não tenho sossego. Assim, eis que surgem os primeiros traços. Essa é a parte mais fácil de todo o processo, a que flui com naturalidade.

Mi estis tre avida komenci novan puzlon. La ideoj svarmas en mia menso kaj, ĝis sukcesi ilin skizi sur papero, mi ne trankviliĝas. Do, jen aperas la unuaj linioj. Tiu estas la plej facila parto de la tuta procedo, tiu, kiu nature fluas.

I was eager to start a new puzzle. My head is swarming with ideas and I feel restless until I start scribbling on paper. That’s how the first sketches develop. The drawings flow naturally, so this is definitely the easiest part of the whole process.







A seguir vem outra etapa: limpar os traços, enxugá-los e harmonizá-los.

Sekve venas alia etapo: netigi la liniojn, ilin simpligi kaj harmoniigi.


After that, I start cleaning the picture, erasing, simplifying and harmonizing the use of lines in the drawing.
























E a partir daí, tudo vai ficando mais complexo! Uma reflexão sobre o que quero inovar, como fazê-lo, os primeiros testes, as primeiras surpresas, novas ideias surgindo... mas tentando sempre ser fiel ao projeto original.

Ekde tiam, ĉio fariĝas pli kompleksa! Pripensado rilate kion mi volas novigi, kiel ĝin fari, la unuaj provoj, la unuaj surprizoj, novaj ideoj aperas... tamen ĉiam celante esti fidela al la origina projekto.


The following steps will be more complex: considering what innovations to introduce in the project and how to do that; preparing the first proofs; facing the tricky surprises that arise along the way; dealing with the new ideas that keep popping up… while still trying to remain faithful to the original concept.






A sensação que me dá é de que a solução da obra já existe, eu só preciso encontrá-la. Então, lanço-me a investigar caminhos para chegar onde vislumbro. Bem, posso me perder, sim, e não chegar a lugar algum. Mas isso somente saberei no final, caso o que tenha planejado não possa se concretizar.

Mi sentas, ke la solvo de la verko jam ekzistas, mi necesas nur trovi ĝin. Tiel mi ekas esplori vojojn por atingi tien, kie mi ekvidas. Nu, supozeble mi perdiĝos, ja, kaj nenie ajn atingos. Tamen tion mi nur scios en la fino, kiam tio, kion mi planis ne efektiviĝos.

My feeling is that the solutions to the problems already exist. It’s my task to unveil them. So, I launch myself in the pursuit of what I have idealized. I may get lost along the way or get to a dead end, but that’s something I will find out later.































domingo, 2 de agosto de 2015

As caixas - continuação (La kestoj - daŭrigo)





Estas são as caixas e painéis dos outros 3 quebra-cabeças da série de 5.

Tiuj estas la kestoj kaj tabuloj de la aliaj 3 puzloj el la serio da 5.




"JANELAS"
"Fenestroj"












"OS 5 GATOS"
"La 5 katoj"





























"FLORES"
"Floroj"


















terça-feira, 28 de julho de 2015

As caixas (La kestoj)





Já se passou mais de um mês após a última postagem e só agora terminei de preparar todo o material para exposição: painéis para a montagem de cada quebra-cabeça e caixas para acondicioná-los.

Aqui estão alguns deles:


Jam pasis pli ol unu monato post la lasta afiŝo kaj nur nun mi finis la preparon de la tuta materialo por ekspozicio: tabuloj por la muntado de ĉiu puzlo kaj kestoj por ilin paki.

Jen kelkaj:



"O VÔO DO BEIJA-FLOR"
"La kolibro-flugado"



    































"CAVALO-MARINHO"
"Marĉevaleto"














































Foi uma experiência nova para mim que nunca tinha mexido com pinturas de painéis e caixas de madeira. 

Tiu estis nova sperto por mi, kiu neniam antaŭe farbis taburojn kaj lignajn kestojn.









sexta-feira, 19 de junho de 2015

Quem mais curtia era eu! (Kiu plej ĝuis, tiu estis mi!)





Outro dia recebi de um querido amigo da faculdade umas fotos que mostravam sua mãe montando um quebra-cabeça que há vários anos eu havia feito para presenteá-lo em seu aniversário.

Alitage mi ricevis de kara amiko el la fakultato fotojn kiuj montris lian patrinon muntante puzlon, kiun antaŭ kelkaj jaroj mi faris por donaci al li okaze de lia datreveno.





















Então resolvi contar um pouco dessa época que se deu entre os anos de 2001 e 2008.

Tiam mi decidis rakonti iom pri tiu tempo, kiu estiĝis inter la jaroj 2001 kaj 2008.



Parece brincadeira, mas durante o tempo que fiz quebra-cabeças personalizados, creio que era eu quem mais curtia tudo aquilo. Durante muito tempo não fiz registros fotográficos deles e depois que comecei a fazer, muitos ficaram perdidos em disquetes que não mais funcionam e em memórias de computadores pifados. 

De fato, eu começava a me entusiasmar com o trabalho desde o momento em que as pessoas escolhiam as fotos. Geralmente eram pessoas que queriam presentear outras com uma surpresa. 


Ŝajnas amuzaĵo, tamen la tempo dum kiu mi faris personigitajn puzlojn, certe estis mi kiu plej ĝuis tion ĉion. Dum multe da tempo mi ne ilin fotregistris kaj kiam mi ekfaris, diversaj el ili perdiĝis pro disketoj kiuj ne plu funkcias aŭ ene de difektitaj komputiloj.

Fakte, mi ekentuziasmiĝis pri la laboro ekde la momento en kiu la personoj elektis la fotojn. Ordinare ili estis personoj kiuj deziris donaci aliulojn per surprizilo.



 

                                                         
















Muitas vezes elas me pediam opinião sobre a melhor imagem para determinada situação, determinadas pessoas, idades.... 

Diversfoje ili petis al mi opinion pri la plej bona bildo por ia situacio, iaj personoj, aĝoj...

























Depois da escolha feita, pensávamos nos tamanhos da imagem, das peças, a quantidade delas e no nível de dificuldade para a montagem do quebra-cabeça. 

Elektite, ni pensis pri la grandecoj de la bildo, de la pecoj, ilia kvanto kaj pri la nivelo de malfacileco por la muntado de la puzlo.





                                     

                                             



Só então eu começava: o primeiro passo era fazer as pessoas entenderem que as imagens deveriam ter uma ótima resolução, caso contrário as cópias não ficariam boas; mas muitas vezes as imagens escolhidas eram antigas e não estavam muito nítidas... Fazer o quê?

Nur tiam mi komencis: la unua paŝo estis komprenigi la personojn, ke la bildoj devos esti altkvalitaj, male la kopioj ne estos bonaj; tamen kelkfoje la elektitaj bildoj estis antikvaj kaj ne estis tiel klaraj... Kion fari?







Na verdade, eu era muito mais exigente do que quem encomendava o trabalho. 

Conforme os anos foram passando, fui migrando das copiadoras à laser para as casas de fotos, onde as revelações e impressões ficavam com excelente qualidade e as peças dos quebra-cabeças, maravilhosas! 

Então, no atelier, começava para mim uma viagem imaginária dentro da vida de pessoas que, na maioria das vezes, me eram desconhecidas. 

E foram muitas viagens!


Verdire, estis mi multe pli postulema ol tiu, kiu mendis la laboron.

Laŭ la paso de la jaroj, mi anstataŭigis la laserajn kopiojn per la fotoj mem, kies rivelaĵoj estis tre altkavalitaj kaj la puzlopecoj rezultis bonegaj!

Tiam, ateliere, ekis por mi fantazia vojaĝo ene de la vivo de personoj kiuj, plejmulte da fojoj, estis nekonataj.

Kaj la vojaĝoj estis multaj!



          Fui a comemorações de 
                                   grupos de empresas... 

                                   Mi iris al festoj de entreprenogrupoj...                                                                 
















...fui fã de grupos de rock...

...mi fariĝis fanino de roko...







...entrei no ateliê de                .                    artistas...                                                       ...mi eniris en atelieron de artistoj...



                            ...fui a reuniões de família...

                            ...mi partoprenis familiajn renkontiĝojn...




                        ... visita de netos...

                        ...vizitis genepojn...
                                             



                                ....visitei outros países...

                                ...aliajn landojn...
                       


                   


...presenteei muitos pais...
...mi donacis multajn gepatrojn...



...namorados...
...koramikojn...




...e ficava imaginando a reação que as pessoas teriam diante da surpresa. 

Várias me retornavam e contavam como tinha sido o momento, sempre divertido e emocionante. 

E eu me sentia realizada!


...kaj imagis la reagon de la personoj antaŭ la surprizo.

Diversaj el ili respondis al mi kaj rakontis pri la okazaĵo, ĉiam amuza kaj kortuŝa.

Kaj mi sentis min kontenta!





Eu fui uma das felizes presenteada com um quebra-cabeça lindo, trazendo a imagem de uma foto de família quando da chegada da nossa primeira neta. O presente me chegou num momento cheio de emoções controversas e problemas de saúde. Viajar naqueles pequenos pedacinhos coloridos, descobrir o que apareceria foi maravilhoso e surpreendente. Obrigada mais uma vez!
ResponderExcluir
Respostas
  1. Imagens lindas e que dizem tanto como essa foto da sua família dão prazer em fazer quebra-cabeças. Fico feliz em saber como a surpresa foi recebida. Um grande abraço, Marisa.
    Excluir