quinta-feira, 13 de setembro de 2018

Família na mala 1 (Familio en la valizo 1) (Family in the suitcase 1)






O jovem rapaz ia viajar para o Canadá, onde ficaria por alguns anos. Sua namorada, querendo lhe dar um presente, encomendou um quebra-cabeça que representasse a família dele. Bem... o que mais poderia representar a família do que a própria família?

La junulo vojaĝos al Kanado, kie li loĝos dum kelkaj jaroj. Lia koramikino, volante doni al li donacon, mendis puzlon, kiu reprezentos lian familion. Nu... kio alia povos reprezenti la familion ol la familio mem?

The young man was going to travel to Canada, where he would remain for a few years. His girlfriend, willing to give him a gift, ordered a jigsaw puzzle that represented his family. Well... what else could represent the family than the family itself?


A família do rapaz é como muitas outras: seus pais, irmão, cunhada e irmã. Mas os dez cães que moram com seus pais são considerados da família, por isso essa representação não poderia ficar completa sem eles.

La familio de la junulo estas kiel multaj aliaj: la gepatroj, frato, bofratino kaj fratino. Tamen la dek gehundoj, kiuj vivas kun liaj gepatroj, estas konsideritaj familianoj, do ĉi tiu reprezento ne povos esti kompleta sen ili.

The young man's family is just like many others: his parents, brother, sister-in-law. and sister. But ten dogs that live with his parents are considered members of the family, so that representation could not be complete without them.





O quebra-cabeça deveria ser pequeno para poder ser facilmente levado na mala. Optei por uma pintura abstrata feita com lápis de cor, para dar determinados detalhes importantes para a identificação das pessoas representadas na pintura.

La puzlo devos esti sufiĉe malgranda por facile esti portita en la valizo. Mi elektis abstraktan pentraĵon, farita per koloraj krajonoj cele doni iujn gravajn detalojn por la identigo de la personoj reprezentotaj sur la bildo.

The puzzle should be small so it could be easily carried in the suitcase. I opted for an abstract painting using colored pencils which would allow the precision and control of certain important details for the identification of the characters portrayed in the puzzle.


Seguindo minha linha de trabalho, pensei em criar um quebra-cabeça com três camadas interligadas com rampas e sobreposições, criando um único corpo. Seriam elas: 

Fidele al mia laborlinio, mi pensis krei puzlon, kiu enhavas tri tavolojn, interligitaj per rampoj kaj interkruciĝoj, kio rezultos unu solan korpon. Ili estas:

Following my line of work, I thought of creating a puzzle of three layers intertwined with ramps and overlaps, forming a single body. The layers would be:




  • camada da base: os dois casais - o irmão com a cunhada e o próprio rapaz com sua namorada.
  • camada do meio: a irmã, a mãe e o pai.
  • camada superior: os cães.
  • baza tavolo: la du paroj - la frato kun la bofratino kaj la junulo mem kun sia koramikino.
  • meza tavolo: la fratino, la patrino kaj la patro.
  • supra tavolo: la gehundoj.
  • bottom layer: two couples – the young man, himself, with his girlfriend and his brother with his sister-in-law.
  • middle layer: sister, mother and father.
  • upper layer: the dogs.









O trabalho foi finalizado e enviado ao rapaz. Sem imagem na caixa, somente um bilhete que dizia: A família vai na mala!


La laboro estis finita kaj sendita al la junulo. Nenia ajn bildo sur la kovrilo de la skatolo; nur letereto, sur kiu estis skribita: La familio vojaĝos en la valizo!

The work was finished and sent to the young man. No picture in the box, just a note that read: The family goes in the suitcase!






Será que ele conseguiu montar? Será que descobriu o que significava?


Ĉu li sukcesis munti la puzlon? Ĉu li malkovris la signifon de la bildo?
Was he able to put the puzzle together? Did he find out what it meant?









Antônia Sobral Aguarde a continuação para ver o resultado final. Abração, Luciana!













2 comentários: