quinta-feira, 29 de outubro de 2015

Pausa (Paŭzo) (Pause)





Sempre após o término da fabricação de um quebra-cabeça, permito-me uns dias de pausa do trabalho no atelier. 


Ĉiam post la fino de iu puzlokreado mi rajtigas al mi paŭzi la atelieran laboron dum kelkaj tagoj.

When I finish producing a new puzzle, I always indulge myself in taking a few days off work at the studio.


Desta vez fiz uma pausa produtiva e muito prazerosa. Participei do 9° Congresso de Esperanto do Estado de São Paulo, entre os dias 10 e 12 de outubro/2015, na cidade paulista de Paranapiacaba. Foi um evento muito rico em diversidade de temas, com excelentes atrações artísticas, num ambiente de alegria entre amigos. 


Ĉifoje la paŭzo estis fruktodona kaj plezuriga. Mi partoprenis la 9-an Esperantan Kongreson de la Ŝtato San-Paŭlo, de la 10-a ĝis la 12-a de Oktobro 2015, en la urbo Paranapiakabo. La evento estis riĉa pro diverseco de temoj kaj bonegaj artaj prezentadoj, en gaja etoso inter amikoj.


This time, it was a productive and enjoyable break. I attended the 9th Sao Paulo State Esperanto Conference, from the 10th to the 12th of October, 2015 , in the city of Paranapiacaba . The event was rich with a large variety of issues and excellent artistic attractions in a joyful, friendly environment.






























Para mim houve ainda uma satisfação a mais: tive a oportunidade de fazer uma breve exposição sobre estes trabalhos que faço com quebra-cabeças. Foi a primeira vez que falei sobre eles publicamente, excetuando-se, claro, a divulgação virtual.


Ankoraŭ plia ĝojo estis por mi: mi havis la oportunon prelegeti pri miaj puzlaj artaĵoj. Tiu estis la unua fojo, ke mi publike parolis pri ili, krom, kompreneble, la virtuala diskonigado.

For me, it was even more satisfying: I had the opportunity to make a brief presentation on my work with puzzles. It was the first time I spoke about them in public , except, of course, for the virtual disclosure.







Além disso, tivemos um espaço para uma atividade "oficina de quebra-cabeça". Os participantes foram divididos em 3 grupos e cada grupo escolheu um quebra-cabeça para montar. Eles ganhariam pontos de acordo com o número de peças montadas num determinado período de tempo. 
Eram 3 quebra-cabeças com diferentes níveis de dificuldade, cujas peças valiam pontos diferentes: 


Krom tio, estis ankaŭ aparta loko por puzla metiejo. La partoprenantoj estis dividitaj en 3 grupoj kaj ĉiu el ili elektis muntotan puzlon. Ili trafis poentojn laŭ la nombro da muntitaj pecoj dum antaŭfiksita tempodaŭro. Estis 3 puzloj el malsamaj niveloj de malfacilaĵo, kiel sube:

Besides that, we had room for a puzzle workshop activity. Participants were divided into three groups and each group chose a puzzle to put together . They scored points according to the number of pieces assembled in a given period of time. There were 3 puzzles of different levels of difficulty, whose pieces were worth points, as follows :



           
  • Poster do Senhor dos Anéis, com peças gigantes, valia 1 ponto cada peça; 

Afiŝo pri La Mastro de l' Ringoj, el gigantaj pecoj, kiuj valoris po 1 poenton;

The Lord of the Rings poster puzzle, with large pieces, 1 point a piece;













          
  • Figura dos Guerreiros de Xi'an, com peças médias, valia 2 pontos cada peça.

Bildo pri la Soldatoj de Xi'an, el mezgrandaj pecoj, kiuj valoris po 2 poentojn.

The Warriors of Xi’an poster puzzle, with medium size pieces, two points a piece














  • Outra imagem dos Guerreiros de Xi'an, com peças pequenas e quase totalmente em preto e bege, valia 3 pontos cada peça.

Alia bildo pri la Soldatoj de Xi'an, el etaj pecoj kaj preskaŭ tute nigraj kaj kremkoloraj, kiuj valoris po 3 poentojn.

And another Warriors of Xi’an poster puzzle, with small pieces and almost entirely in black and beige, three points a piece.



Os grupos tinham 10 minutos montar o quebra-cabeça escolhido e, apesar da maior dificuldade do que tinha peças pequenas, esse grupo acabou somando o maior número de pontos.


Dum 10 minutojn la grupoj devis munti la elektitan puzlon kaj, malgraŭ la pli granda malfacileco de tiu, kiu havis etajn pecojn, la koncerna grupo gajnis la pli grandan kvanton da poentoj.

Each group had ten minutes to put their puzzle together and surprisingly, in spite of the major difficulty of the small piece puzzle, that was the group that added up to the highest number of points.


Os participantes, todos jovens e muito entusiasmados, decidiram se reunir e tentar acabar de montar esse difícil, mas nosso tempo de oficina se esgotou e ficou esse prazer final para uma outra futura oportunidade.


La partoprenantoj, ĉiuj junaj kaj entuziasmaj, decidis kune provi fini la muntadon de tiu malfacila, sed finiĝis la limtempo de la metiejo kaj la fina ĝuo estis prokrastita al estonto.

The participants, all very young and enthusiastic, decided to get together and try to finish putting the difficult puzzle together but, unfortunately, we had run out of workshop time and had to postpone the fun to a future meeting.































Agradeço aos participantes: Felipe, Karina, Luciana, Osmar, Patrícia, Rodrigo, Rose, Tatiana e Tiago.
Até um próximo encontro! Foi muito bom encontrar vocês!


Mi dankas al la partoprenintoj: Felipe, Karina, Luciana, Osmar, Patrícia, Rodrigo, Rose, Tatiana e Tiago.
Ĝis iam! Mi ĝojis renkonti vin!

I would like to thank the participants: Felipe, Karina, Luciana, Osmar, Patrícia, Rodrigo, Rose, Tatiana e Tiago.
Looking forward to our next meeting! It was great seeing all of you!





Comments
Antônia Sobral Papoula Lucana, estive sem internet, mas acho que este post responde sua pergunta sobre as fotos desse congresso, certo?
Papoula Lucana Sim, totalmente esclarecido.


Linda Richard ŝatas tion.
Comments
Linda Richard Hey Antônia that was such a fun post to read and what a great event to take a break at. Sounds like it was a fantastic time and I enjoyed reading all about it....thanks so very much for sharing it here. like emoticon like emoticon grin emoticon grin emoticon
Antônia Sobral grin emoticon
ŜatiRespondiĴus



sexta-feira, 2 de outubro de 2015

Nó de Serpente 13 (Serpento-nodo 13) (Snake Tangle 13)





E para finalizar este trabalho, mostrarei a vocês alguns detalhes importantes. Minha irmã participou da montagem e muito colaborou para a execução dos vídeos e fotos. Leiam abaixo seu depoimento.


Kaj por fini ĉi tiun afiŝserion, mi montros al vi kelkajn gravajn detalojn por la muntado. Mia fratino partoprenis la muntadon kaj multe helpis efektivigi la videojn kaj fotojn. Legu sube ŝian deklaron.

As I close this project, there are only a few important details on the puzzle left to share. I had my sister’s help assembling the puzzle, taking pictures and recording the videos for these posts. So, at the end, you will find my sister’s report on the Snake Tangle.








 



















Depoimento:

Deklaro:
Report:


Minha irmã, Antonia Sobral, é uma artista.  A princípio, minha opinião pode parecer tendenciosa, mas bastará um contato com seus quebra-cabeças artesanais para que qualquer pessoa concorde comigo.  Eles são extraordinários:  têm formatos diferentes, alguns têm movimentos, outros têm buracos e seu trabalho mais recente é uma verdadeira obra prima com curvas, níveis diversos, sobreposições e uma linda pintura craquelada!
Embora eu goste de quebra-cabeças, não sou aficionada, nem os tenho como passatempo.  Então, fiquei encantada quando minha irmã me convidou para a montagem experimental do Nó da Serpente.
Levamos aproximadamente 12 horas para montá-lo, distribuídas em 4 dias de trabalho.  Sempre que sentávamos para a empreitada, ficávamos horas trabalhando, somente parando ao empacar em uma peça ou um encaixe mais complicado.  É engraçado, mas parece que fica fácil encontrar uma peça difícil ao recomeçarmos o trabalho após um descanso.
Considero o Nó da Serpente  um quebra-cabeças difícil de ser montado.  Se minha irmã não estivesse dividindo o trabalho comigo, certamente eu não o teria completado em quatro dias. A maior dificuldade está nas sobreposições.  Houve momentos em que tivemos que desfazer partes que já estavam montadas ao percebermos que essas partes deveriam passar por cima de outras que ainda não estavam completas. Algumas partes foram montadas e desmontadas três vezes por conta dos diferentes níveis e sobreposições.  Tivemos alguma dificuldade com as peças auxiliares e ainda precisamos voltar muitas vezes e observar a imagem original para conseguirmos nosso intuito.
Mas, foi uma experiência muito agradável.  Certamente é o melhor puzzle que eu já vi.  Resumindo, se alguém busca um quebra-cabeças que vá além do que  já é conhecido, que além de ser desafiador seja também uma obra de arte, então é  o Nó da Serpente que ele procura.  Acreditem, é surpreendente.



Mia fratino, Antonia Sobral, estas artisto. Eble mia opinio ŝajnos al vi tendenca, sed sufiĉos nura rigardo sur ŝiajn artefaritajn puzlojn kaj vi konsentos kun mi. Ili estas eksterordinaraj: ili havas malsamajn formojn, kelkaj havas movojn, aliaj havas truojn kaj ŝia lasta verko estas vera ĉefverko kun kurboj, malsamaj niveloj, interkruciĝoj kaj bela fendetita pentraĵo!
Kvankam mi ŝatas puzlojn, ili ne estas mia ŝatokupo. Pro tio mi ĝojegis kiam mia fratino invitis min por la elprova muntado de la Serpento-Nodo.
Ni bezonis proksimume 12 horojn por munti ĝin,disigitaj laŭ 4 labortagoj. Kiam ajn ni kunsidis por ludi, ni restis tie horojn, haltante nur kiam ni ne trovis pecojn aŭ antaŭ pli komplika parto. Estas amuze, ĉar ŝajne estas facile trovi malfacilan pecon kiam ni rekomencas la taskon post paŭzo.
Miaopinie la puzlo Serpento-Nodo estas malfacila por munti. Se mia fratino ne estus kun mi, certe ĝi ne estus kompleta en kvar tagoj. La plej granda malfacilaĵo estas la interkruciĝoj. Kelkfoje ni devis malmunti jam kunmetitajn partojn kiam ni rimarkis, ke tiuj partoj devus kuŝi super aliaj kiuj ankoraŭ ne estis muntitaj. Kelkaj partoj estis kunmetitaj kaj malmuntitaj trifoje pro la malsamaj niveloj kaj kruciĝoj. Ni havis kelkajn problemojn kun la helpantaj pecoj kaj ni devis diversfoje rigardi la originalan bildon por trafi la celon.
Tamen tio estis tre agrabla sperto. Certe ĝi estas la plej bona puzlo kiun mi iam vidis. Resume, se iu serĉas puzlon kiu superas ĉion, kio jam estas konata, kio krom esti defio estas ankaŭ artaĵo, tiam estas la Serpento-Nodo tio, kion li serĉas. Kredu min, ĝi estas miriga.




My sister Antonia Sobral is an artist. And one  might think my opinion is biased until they come across one of her handmade jigsaw puzzles.  They are unique: they come in different shapes, some have movement, others have  holes and her latest project is a real masterpiece with curves, several layers, overlappings and beautiful cracked painting.
Although I like putting puzzles together,  that’s not a hobby of mine.  So, I was very honored when she chose me to join her and try The Snake Tangle out.
It took us about 12 hours in a four day enterprise to assemble it.  Whenever we sat down to work, we went on for hours and only took breaks when, for some reason, we got stuck and couldn’t find a certain piece.  Funny,  you tend to find the difficult piece first thing the next time you restart fresh again.
I consider The Snake Tangle a very difficult puzzle to assemble.  Had Antonia not been with me, I doubt it would have been put together so fast.  The difficulty lies mainly on the overlappings.  At times we had great big chunks assembled, but had to undo them when we discovered those pieces were supposed to lie on top of another chunk.  Some parts were assembled and disassembled more than three times due to the different layers.  We had to rely a lot on the picture and also had some difficulty with the auxiliary pieces.
But it was a lot of fun.  It is definitely the most exciting puzzle I have ever seen. In short, if you want a puzzle that goes beyond the ones you have known so far, a puzzle that challenges your intelligence besides being a work of art, then  The Snake Tangle is the puzzle for you.   Believe me, you would be thrilled.


E foi assim que tudo começou:

Kaj tiel ĉio ekis:
And this is how it all started:






FIM

FINO
THE END





Que demais!!! Ainda mais que este quebra foi montado aqui em casa ♡♡♡ parabéns Antônia Sobral!!!! Seu trabalho é realmente incrível.
Vi kaj 2 aliaj ŝatas tion.
Comments
Antônia Sobral Obrigada, Meg! Fico feliz por você ter gostado.


Comments
Naci Alp bonjour Antonia,comment allez vous ce matin?C'est qui faites tout ça,félicitations..
Antônia Sobral Merci, Naci. Ce poste conclut mon dernier travail .
Antônia Sobral Gostou? Que bom! Este está encerrado. E já pensando em outro... grin emoticon
Naci Alp que c'est beau cet ouvrage!!Félicitations..
Antônia Sobral Merci, Naci.
Naci Alp c'est beau le petit chat qui joue avec son ami-chien...Une belle amitié..



Manuel Martin Teba kaj Linda Richard ŝatas tion.
Comments
Linda Richard Bravo Antônia THAT is the most interesting puzzle I have ever seen created and put together. It certainly does look challenging yet the colours are so beautiful too. You are an artist in the highest degree.....super well done and be very proud of your accomplishment....I heart emoticon it grin emoticon 
Antônia Sobral Thank you, thank you, thank you!!! grin emoticon grin emoticon
ŜatiRespondi1oktobro 15, je 11:47ptm

Jennie Spillsbury Fascinating!
Linda Richard I know....Antônia's other puzzles are amazing too grin emoticon

Comments
Papoula Lucana Um quebra-cabeça artesanal dos mais lindos!



Bukuru Norbert kaj 2 aliaj ŝatas ĉi tion.
Comments
Bukuru Norbert Bona foto. Cxu vi povas komenti gxin? (diru ion pri la serpento, mi petas)
Antônia Sobral Saluton, Bukuru! La Serpento estas puzlo (kap-rompilo) farita de mi de la bildpentrado ĝis la tranĉado de la pecoj. La aldono de la vorto "nodo" al la nomo estis pro la diversaj interkruciĝoj de la ludo, kiam pecoj estas muntitaj sur aliajn pecojn. Dankon pro via intereso.
ŜatiRespondiĴus


Olá Pessoal da TATO,
temos no nosso grupo uma artesã que produz uns qcs incríveis manualmente. Para aqueles que são apaixonados por qcs e gostam de colecionar, indico este trabalho feito com muita criatividade e primor.
As informações sobre os qcs de Antônia Sobral, estão disponíveis no albúm Qcs especiais. Interessados podem entrar em contato com ela.

Felippe Maciel Muuuuuuito bonito e original.
Antônia Sobral Obrigada, Priscila Batista, pela divulgação e ao Felippe Maciel pelo comentário estimulante. smile emoticon